Über mich

Hallo! Ich bin Annalisa, eine Italienerin aus Bari (Apulien), die schon seit achtzehn Jahren in Österreich wohnt.

Ich habe mein Studium an der Übersetzer- und Dolmetscherhochschule für Deutsch und Englisch an der Universität Bologna (Italien), ein Doktorat im Bereich der angewandten Sprachwissenschaft und ein Lehramtstudium für die Fächer Italienisch und Französisch an der Universität Wien (Österreich) absolviert.

Was wäre mein Leben ohne Sprachen? Es wäre nicht mein Leben!

Schon als kleines Kind war ich von Fremdsprachen einfach fasziniert! Jede Sprache beinhaltet ein eigenes Universum und ist der Schlüssel, um eine Kultur und ihre Gepflogenheiten kennen zu lernen!

Ich habe über 15 Jahre als freiberufliche Übersetzerin und nebenbei immer als Sprachtrainerin gearbeitet. Jetzt widme ich mich komplett meiner Leidenschaft: dem Sprachunterricht!

Ich schätze mich sehr glücklich, weil ich durch meinen Beruf als Sprachtrainerin über die richtigen Schlüssel verfüge, um meinen SchülerInnen die Welt hinter den Fremdsprachen zu eröffnen.

Ich interessiere mich für Kommunikation, Bücher, Musik, Kochen, Reisen, Politik und Sport. Haben wir etwas Gemeinsames? Dann freue ich mich schon auf schöne Konversationsstunden mit Ihnen!

Universitäre Ausbildungen

2017-2020: Bachelorstudium Lehramt Italienisch und Französisch, Universität Wien

2002-2005: Doktoratsstudium im der Angewandten Sprachwissenschaft an der Universität Wien

1996-2001: Studienabschluss an der Dolmetscher- und Übersetzerhochschule, Universität Bologna (Italien). Spezialisiert auf Übersetzung

Studierte Sprachen:

  • Deutsch (erste Fremdsprache)
  • Englisch (zweite Fremdsprache)

Weiterbildung als Sprachtrainerin

2021

  • Webinar: Italiano online, guida pratica all´insegnamento, Moderatorin: Ilenia Faroldi, Hueber Verlag

2020

  • Webinar: Come utilizzare i manuali cartacei nella lezione a distanza?, Moderatorin: Ilenia Faroldi, Hueber Verlag
  • Vortrag: Dauerbrenner Lernen, Referent: Gerhard Spitzer
  • Webinar: Cultura, civiltà, intercultura: che cosa può essere utile e motivante per gli studenti stranieri?, Moderator: Paolo Balboni, Edilingua Verlag
  • Webinar: Leggere non basta. Come proporre la letteratura in classe, Moderator: Domenico Palumbo, Edilingua Verlag
  • Webinar: Sviluppare la produzione orale in aula a distanza, Moderator: Telis Marin, Edilingua Verlag
  • Webinar: Comment faire pratiquer le lexique en FLE, Moderatorin: Dorota Padzik, Les Zexperts du FLE
  • Webinar: Gamme 1, 2, 3… Ressources spécialement conçues pour les cours en ligne, Moderator: Maxime Girard, Les Zexperts du FLE

2015

  • Seminar: Lernen im Alter, Vortragende: Marion Grein, Veranstalter Hueber Verlag

2014

Online Weiterbildung (150 Stunden), F.I.L.I.M. Projekt für den Italienisch Unterricht im Ausland, Universität Ca‘ Foscari, Venedig

    • L’acquisizione linguistica e la glottodidattica umanistico-affettiva e funzionale
    • Modelli operativi per l’insegnamento dell’italiano LS
    • Tecniche didattiche per lo sviluppo delle abilità ricettive e produttive
    • Didattizzazione di materiali autentici e analisi di manuali di italiano per stranieri
    • Didattica dell’italiano in prospettiva interculturale
    • Insegnare l’italiano a bambini e ad adulti

2013

Online Weiterbildung(150 Stunden) , F.I.L.I.M. Projekt für den Italienisch Unterricht im Ausland, Universität Ca‘ Foscari, Venedig

    • Insegnare la grammatica
    • Tecnologie per l’apprendimento dell’italiano
    • Didattica delle microlingue
    • Letteratura e didattica dell’italiano LS

Bari, Lungomare